angielski

Adyton A separately defined space inside a temple, usually behind or at the back of the cella. Aedicula (pl. aediculae) A small shrine, often on a base and surrounded by columns, but it could also take the shape of a niche in the walls of a temple or a house that contained images of deities. In the plural, the term can denote a small house. Ala (pl. alae) Literally meaning "wings," the term is used to denote small rooms that flank the atrium toward the back. Anta (pl. antae) Short, projecting wall. See also the term in antis below. Aula (pl. aulae) A large room or an open court. Apodyterium (pl. apodyteria) The changing room in a Roman bath complex. Atrium (pl. atria) The central room of a Roman house. Balneum (pl. balnea) Bathroom, or especially when used in plural, a smaller neighborhood bath complex, as opposed to the larger thermae. Caldarium (pl. caldaria) The hot room (with a hot plunge bath) in a Roman bath complex. Carceres The stalls behind the starting gates in a Roman circus. Cavea (pl. caveae) The seating area for spectators in a Roman circus, theater, or amphitheater. Cella (pl. cellae) The inner structure of a Greek or Roman temple in which the image of the divinity is kept. In a Roman temple the cella usually consists of a single room with only one opening, in front. Clivus (pl. clivi) Roman street running up an incline, as opposed to a "vicus" which ran on level ground. Cohors (pl. cohortes) The tenth part of a legion, or six centuriae, approximately 360 soldiers. Collegium (pl. collegia) Association or organization of people with a common interest, religion, or profession. Crypta or cryptoporticus A walkway, generally underground, that flanked or surrounded a courtyard. Ground-level passages placed behind porticoes also seem to have been

polski

Adyton Odrębnie określona przestrzeń wewnątrz świątyni, zwykle za lub z tyłu celli. Aedicula (pl. aediculae) Mała kapliczka, często na podstawie i otoczona kolumnami, ale mogła również przybrać kształt niszy w ścianach świątyni lub domu, w której znajdowały się wizerunki bóstw. W liczbie mnogiej termin ten może oznaczać mały dom. Ala (pl. alae) Termin ten, dosłownie oznaczający „skrzydła”, jest używany do określenia małych pomieszczeń otaczających atrium od tyłu. Anta (pl. antae) Krótka, wystająca ściana. Zobacz także termin w antis poniżej. Aula (pl. aulae) Duży pokój lub otwarty dziedziniec. Apodyterium (pl. apodyteria) Szatnia w zespole łaźni rzymskich. Atrium (pl. atria) Centralne pomieszczenie rzymskiego domu. Balneum (pl. balnea) Łazienka, a zwłaszcza w liczbie mnogiej, mniejszy sąsiedzki kompleks łaźni, w przeciwieństwie do większych term. Caldarium (pl. caldaria) Gorące pomieszczenie (z gorącą wanną) w kompleksie łaźni rzymskich. Carceres Stragany za bramkami startowymi w rzymskim cyrku. Cavea (pl. Caveae) Część wypoczynkowa dla widzów w rzymskim cyrku, teatrze lub amfiteatrze. Cella (pl. cellae) Wewnętrzna konstrukcja świątyni greckiej lub rzymskiej, w której przechowywany jest obraz boskości. W rzymskiej świątyni cella składa się zwykle z pojedynczego pomieszczenia z tylko jednym otworem z przodu. Clivus (np.Clivi) Rzymska ulica biegnąca po pochyłości, w przeciwieństwie do „vicus”, która biegła po równym terenie. Cohors (pl. cohortes) Dziesiąta część legionu, czyli sześć centurii, licząca około 360 żołnierzy. Kolegium (pl. kolegia) Stowarzyszenie lub organizacja zrzeszająca ludzi o wspólnych zainteresowaniach, religii lub zawodzie. Krypta lub kryptoporticus Chodnik, zazwyczaj podziemny, flankujący lub otaczający dziedziniec. Wydaje się, że istniały także przejścia naziemne umieszczone za portykami

PolskoAngielski.pl | Jak korzystać z tłumaczenia angielski-polski?

Upewnij się czy tłumaczony tekst jest zgodny z zasadami pisowni i gramatyki. Ważną rzeczą jest by użytkownicy systemu słownikowego PolskoAngielski.pl, robiąc tłumaczenie zwracali uwagę na to, że używane przez nich słowa i teksty są zapisywane anonimowo w bazie danych strony internetowej a następnie udostępniane innym użytkownikom strony. Dlatego prosimy by robiąc tłumaczenie zwrócić uwagę na ten punkt. Jeżeli użytkownik nie chce by jego tłumaczenia były udostępniane to prosimy o kontakt w tej sprawie na adres poczty elektronicznej →"Kontakt" Teksty zostaną usunięte w krótkim czasie.


Polityka prywatności

Dostawcy zewnętrzni, w tym Google, używają plików cookie do wyświetlania reklam na podstawie poprzednich odwiedzin użytkownika w Twojej witrynie lub w innych witrynach. Pliki cookie do wyświetlania reklam umożliwiają firmie Google i jej partnerom wyświetlanie użytkownikom konkretnych reklam na podstawie ich odwiedzin w Twojej witrynie i/lub innych witrynach internetowych. Użytkownicy mogą zrezygnować ze spersonalizowanych reklam w Ustawieniach reklam. Użytkownicy mogą też zrezygnować z wykorzystywania plików cookie innych firm do wyświetlania spersonalizowanych reklam. Wystarczy wejść na stronę www.aboutads.info.