angielski

Bond yields in the UK market have come down somewhat as bond prices have risen (they move in opposite directions) and sterling has clawed back some of its losses against the US dollar, after it threatened to fall to parity with the US currency. Yesterday a leading article in the Wall Street Journal warned: “Mounting volatility in government bond markets is intensifying fears on Wall Street that this year’s wild swings in the world’s safest assets could destabilize already rocky financial markets.” It noted that before the BoE intervention, the yield on the 10-year US Treasury note, which is regarded as benchmark for the US and global financial system, had risen to above 4 percent for the first time in more than a decade. The upward movement “marked the latest explosion in normally placid debt markets, raising investor concerns that the year-long selloff in bonds has entered a new and more dangerous phase.”

polski

Rentowności obligacji na rynku brytyjskim nieco spadły, gdy ceny obligacji wzrosły (zmieniają się w przeciwnych kierunkach), a funt szterling odrobił część swoich strat w stosunku do dolara amerykańskiego, po tym jak zagroził spadkiem do parytetu z walutą amerykańską. Wczoraj jeden z wiodących artykułów w Wall Street Journal ostrzegał: „Wzrost zmienności na rynkach obligacji rządowych nasila obawy na Wall Street, że tegoroczne gwałtowne wahania najbezpieczniejszych aktywów na świecie mogą zdestabilizować i tak już niestabilne rynki finansowe”. Zauważył, że przed interwencją BoE rentowność 10-letniego obligacji skarbowej USA, która jest uważana za punkt odniesienia dla amerykańskiego i światowego systemu finansowego, po raz pierwszy od ponad dekady wzrosła powyżej 4 procent. Ruch w górę „oznaczał ostatnią eksplozję na normalnie spokojnych rynkach długu, budząc obawy inwestorów, że trwająca rok wyprzedaż obligacji weszła w nową i bardziej niebezpieczną fazę”.

PolskoAngielski.pl | Jak korzystać z tłumaczenia angielski-polski?

Upewnij się czy tłumaczony tekst jest zgodny z zasadami pisowni i gramatyki. Ważną rzeczą jest by użytkownicy systemu słownikowego PolskoAngielski.pl, robiąc tłumaczenie zwracali uwagę na to, że używane przez nich słowa i teksty są zapisywane anonimowo w bazie danych strony internetowej a następnie udostępniane innym użytkownikom strony. Dlatego prosimy by robiąc tłumaczenie zwrócić uwagę na ten punkt. Jeżeli użytkownik nie chce by jego tłumaczenia były udostępniane to prosimy o kontakt w tej sprawie na adres poczty elektronicznej →"Kontakt" Teksty zostaną usunięte w krótkim czasie.


Polityka prywatności

Dostawcy zewnętrzni, w tym Google, używają plików cookie do wyświetlania reklam na podstawie poprzednich odwiedzin użytkownika w Twojej witrynie lub w innych witrynach. Pliki cookie do wyświetlania reklam umożliwiają firmie Google i jej partnerom wyświetlanie użytkownikom konkretnych reklam na podstawie ich odwiedzin w Twojej witrynie i/lub innych witrynach internetowych. Użytkownicy mogą zrezygnować ze spersonalizowanych reklam w Ustawieniach reklam. Użytkownicy mogą też zrezygnować z wykorzystywania plików cookie innych firm do wyświetlania spersonalizowanych reklam. Wystarczy wejść na stronę www.aboutads.info.